İçerik
ayıncılık alanında çalışmak, editör olmak, çocuk kitapları alanında uzmanlaşmak ve geliştirici editörlük yapmak isteyenler bu atölyeye katılabilirler. Atölyenin sonunda katılımcılar, bir yayınevinde editörün, geliştirici editörün ve lektörün yaptığı tüm işleri öğrenmiş ve deneyimlemiş olurlar. Ayrıca serbest editör olarak çalışacak kadar bilgi ve tecrübe edinirler.
Yazar, çocuk kitapları editörü ve geliştirici editör Filiz Çiçek tarafından verilecek atölye, çevirim içi yürütülür. Her hafta katılımcılara, tecrübe kazanmaları için üzerinde çalışacakları deneme metinleri verilir. Hafta içi bu çalışmalar, Filiz Çiçek tarafından değerlendirilir, geri bildirim yapılır.
Program
1. Hafta
Çocuk kitapları hakkında genel bilgiler verilir: Hangi yaş gruplarına hangi içerikler uygundur? Çocuk kitaplarında olması ve olmaması gereken unsurlar ve çocuk kitaplarını değerlendirme kriterleri nelerdir?
2. Hafta
Bir çeviri metin üzerinde editörlük çalışması yapılır; yazım ve noktalama kuralları, dosya paylaşımı yapılarak ve uygulayarak gösterilir.
Editörün çevirmen seçimi, çeviri metinlerde karşılaşılan sorunlar ve çeviri metne ne kadar müdahale edileceği üzerinde durulur.
Editörün çevirmen seçimi, çeviri metinlerde karşılaşılan sorunlar ve çeviri metne ne kadar müdahale edileceği üzerinde durulur.
3. Hafta
Bir metin üzerinde editörlük çalışması yapılır; yazım ve noktalama kuralları, dosya paylaşımı yapılarak ve uygulayarak gösterilir.
Çocuk kitaplarında editörlük ve lektörlük hakkında genel bilgiler verilir. Yurt dışından kitap seçme yöntemleri aktarılır.
Çocuk kitaplarında editörlük ve lektörlük hakkında genel bilgiler verilir. Yurt dışından kitap seçme yöntemleri aktarılır.
4. Hafta
Bir metin üzerinde editörlük çalışması yapılır; yazım ve noktalama kuralları, dosya paylaşımı yapılarak ve uygulayarak gösterilir.
Yurt dışından seçilen bir kitabın yayın kuruluna önerilmesi konusunda bilgiler verilir. Seçilen kitap için nasıl teklif verileceği ve sözleşmelerde dikkat edilecek konular aktarılır.
Yurt dışından seçilen bir kitabın yayın kuruluna önerilmesi konusunda bilgiler verilir. Seçilen kitap için nasıl teklif verileceği ve sözleşmelerde dikkat edilecek konular aktarılır.
5. Hafta
Bir metin üzerinde editörlük çalışması yapılır; yazım ve noktalama kuralları, dosya paylaşımı yapılarak ve uygulayarak gösterilir.
Yerli yazar dosyalarını inceleme ve değerlendirme kriterleri hakkında bilgi verilir. Yerli yazarlarla yapılacak sözleşmelerde dikkat edilmesi gereken konular ve telif ödemeleri konusunda bilgi aktarılır.
Yerli yazar dosyalarını inceleme ve değerlendirme kriterleri hakkında bilgi verilir. Yerli yazarlarla yapılacak sözleşmelerde dikkat edilmesi gereken konular ve telif ödemeleri konusunda bilgi aktarılır.
6. Hafta
Bir yerli yazar dosyası üzerinde geliştirici editörlük çalışması, dosya paylaşımı ve uygulama yapılarak gösterilir.
Yerli yazar dosyasını yayına hazırlama, çizer seçme ve çizerle çalışma süreçleri ve sözleşmeleri hakkında bilgi aktarılır.
Yerli yazar dosyasını yayına hazırlama, çizer seçme ve çizerle çalışma süreçleri ve sözleşmeleri hakkında bilgi aktarılır.
7. Hafta
Bir yerli yazar dosyası üzerinde geliştirici editörlük çalışması, dosya paylaşımı ve uygulama yapılarak gösterilir.
Arka kapak yazısı ve tanıtım bülteni hazırlığı hakkında bilgi aktarılır, örnek çalışmalar yapılır.
Arka kapak yazısı ve tanıtım bülteni hazırlığı hakkında bilgi aktarılır, örnek çalışmalar yapılır.
8. Hafta
Katılımcılara gönderilen bitirme projesinin değerlendirmesi ve 8 hafta boyunca ele alınan konular üzerinde tartışmalar yapılır.